itenfr +39.388.7903003 roots.italian@gmail.com

Login

Sign Up

After creating an account, you'll be able to track your payment status, track the confirmation and you can also rate the tour after you finished the tour.
Username*
Password*
Confirm Password*
First Name*
Last Name*
Email*
Phone*
Country*
* Creating an account means you're okay with our Terms of Service and Privacy Statement.

Already a member?

Login
itenfr +39.388.7903003 roots.italian@gmail.com

Login

Sign Up

After creating an account, you'll be able to track your payment status, track the confirmation and you can also rate the tour after you finished the tour.
Username*
Password*
Confirm Password*
First Name*
Last Name*
Email*
Phone*
Country*
* Creating an account means you're okay with our Terms of Service and Privacy Statement.

Already a member?

Login

La Befana est une figure folklorique liée aux fêtes de Nöel, résultant de la corruption lexicale d’Epiphanie. Au début, ce mythe n’était connu que dans certaines régions d’Italie, puis s’est propagé à toute la péninsule, alors qu’il est encore peu connu dans le reste du monde. La tradition parle d’une vieille femme qui vole sur un vieux balai pour rendre visite aux enfants dans la nuit du 5 au 6 Janvier, remplissant les bas que les mêmes enfants ont laissé sur la cheminée ou près de la fenêtre. Pour les enfants qui se sont bien comportés pendant l’année la chaussette est remplies de confiseries, des fruits secs et de bonbons, pour ces qui se sont mal comportés avec du charbon doux ou de l’ail.
Son origines provient de traditions magiques préchrétiennes et, dans la culture populaire et fusionne avec des éléments folkloriques et chrétiens: la Befana apporte les dons en souvenir de ceux offerts à l’Enfant Jésus par les Mages. Selon la légende, les Rois Mages, dirigés à Bethléem pour apporter les dons à l’Enfant Jésus, ne parvenant pas à trouver le chemin, ils demandèrent des informations à une vieille femme.
Malgré leur insistance, pour qu’elle les suive pour rendre visite au petit, la femme refusa. En suite, elle regretta de ne pas être allée avec eux, et après avoir préparé un panier de gâteaux, elle est sortie de la maison pour les chercher, sans y arriver.
Elle s’arrêta donc à chaque maison qui se trouvait sur le chemin, donnants des bonbons aux enfants qu’elle rencontrait, dans l’espoir que l’un d’eux soit le petit Jésus. Depuis ce moment-là elle parcourrait le monde, apportant des cadeaux à toutes les enfants. Dans certaines régions d’Italie, il est de tradition chanter et jouer des sérénades et des stornelli de la Befana dans la soirée et dans la nuit des 5 et 6 Janvier.

Des comptines ont été écrites avec des nombreuses variantes:
La Befana vient la nuit
avec des chaussures cassées
avec des patches à la corniche
Vive la Befana!

dont résulte la variante:
La Befana vient la nuit
avec des chaussures cassées
avec le nez à la romaine
(ou: avec le chapeauà la romaine
ou: avec la robe à la romaine)
Vive la Befana!

Voici une variante répondue en Toscane:
La Befana vient la nuit
avec des chaussures cassées
traverse tous les toits
elle porte des poupées et des confettis.

ou
La Befana vient la nuit
avec des chaussures cassées
elle s’en achète une autre paire
avec son stylo et son encrier.

Leave a Reply

Get a Question?

Do not hesitage to give us a call. We are an expert team and we are happy to talk to you.

1.8445.3356.33

Help@goodlayers.com

Recent Articles

Traditions et racines
6 janvier 2022
Le Méchant de la Série TV
11 décembre 2020
Une découverte vraiment incroyable
4 décembre 2020